ALÉTHINOS KAI PRÓTOS POIMÉN. VERUS ET PRIMUS PASTOR. Feyerliche Dankrede des Hochwürdigsten Erzbischofs von Groß-Novogrod, oder Reugard an dem Fluße Wolga im West-Rußland zu GOTT, und an seine versammelte Klerisey; auf die Abtronung Peters des Dritten, Czaaren in Rußland, zu Oranienbaum in Ingermannland bey dem Einfluße des Nievastroms, Kronschlott gegenüber, den 28. Junius des alten, und 9. Julius des neuen Stils 1762. gesprochen, und aus dem Griechischen in die deutsche Sprache übersetzt von CZAR JELIM JVANOWIZ

Chci si vypůjčit

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor
Petr P. Šapošnikov, metropolita 1730-1801
Další autoři
Petr I., ruský car, 1672-1725
Czsar Jelim Ivanowiz, 1762
Typ dokumentu
Knihy
Fyzický popis
31, [1]s. ; 8°
Vydáno
Wien : Trattner, Johann Thomas von, 1762
Témata
Popis jednotky
Výzdoba: Vlys, ozdobné klišé k iniciálám, linky
Historie vlastnictví
Provenience: [m.p.] Monasterii Rayhradensis O.S.B. ..62
Vazba
Papírová vazba na lepenkové desce, hřbetní štítek
Cíl Přístupnost Odkaz Zdroj odkazu
Web Titulní list 3. přívazku Moravská zemská knihovna v Brně
Web Titulní list 8. přívazku Moravská zemská knihovna v Brně
Web Titulní list 4. přívazku Moravská zemská knihovna v Brně
Web Titulní list 1. přívazku Moravská zemská knihovna v Brně
Web Titulní list Moravská zemská knihovna v Brně
Web Titulní list 2. přívazku Moravská zemská knihovna v Brně
Web Titulní list 5. přívazku Moravská zemská knihovna v Brně
Web Titulní list 6. přívazku Moravská zemská knihovna v Brně
Web Titulní list 7. přívazku Moravská zemská knihovna v Brně