[Zialtárz Swatého Dawida Krále Proroka Lidu Božijho : Z Latinské řeči přeložený, podlé Textu, kterýž gest w Biblij položen wedlé Waykladu Swatého Jeronýma, a podlé giných Starých Exemplářůw srownán. A na Wersse Hendecasyllabon w Rytmy Gedenácti Syllab gest složený, a s pilnostij skorygowaný. ... Při koncy přidány gsau Pijsničky z Zákona Božijho, gichžto se též při Slawnostech Ročnijch w Kostelijch, w zpijwánij požijwá. Také se y to znáti dáwá, že ke wssem Tonům podlé Rubryky Pražské, y s Dyfferencými, mohau se začijnati a zpijwati
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Další autoři
- Typ dokumentu
- Knihy
- Fyzický popis
- [11], CLV, [10] listů ; 2°
- Vydáno
-
Praha :
Melantrich z Aventina, Jiří,
1572
- Témata
- Popis jednotky
- Výzdoba: Dřevořezy, viněty, iniciálky
Výzdoba: Tisk not (chorální notace rombická, bílá menzurální notace) - Obsah
- Hymny, to gest, Pijsnie chwal Božských, od některých Swatých Doktorůw, a Biskupůw Cýrkewnijch w Latinském Jazyku složené, a nynij w Jazyk Cžeský ... přeložené, a wůbec pro Cžest a Chwálu Božij, y také pro rozssýřenij Slawného Jazyku Cžeského, wydané ... / Jan Vorličný. -- [4], CXLII, [1] l. -- Dřevořezy, viněty, iniciála
- Citace/reference
- Knihopis,
Settari, - Historie vlastnictví
- Provenience: Elias Carolus Draconides
Provenience: Ex libris Martini Sebast: Draconides 1690
Provenience: Loci Capucinorum Olomucensis
Provenience: [razítko] Mährisches Staendisches Archiv - Vazba
- Původní kožená vazba se slepotiskem, mosazné rožnice s puklicemi a spony
- Vada nebo poškození
- Chybí titulní list, chybí listy XCIIIv-XCVIv přídavku, chybně svázáno (přídavek Hymny ... přivázán za složku **, teprve poté přivázány první čtyři listy přídavku a pak pokračuje žaltář)